会员登录 - 用户注册 - 设为首页 - 加入收藏 - 网站地图 $word}-!
当前位置:首页 >百科事典 >$word}- 正文

$word}-

时间:2024-11-16 16:45:18 来源:HolaSports 作者:包括的な 阅读:701次

Sports teams forced to battle toughest foe in climate change

THE ASAHI SHIMBUN

November 3,スポーツ の ニシヒロ 2024 at 07:00 JST

  • Print

Photo/IllutrationA J1 soccer match between the Urawa Reds and Kashiwa Reysol is canceled due to a thunderstorm at the Saitama Stadium on Aug. 7. (Provided by the J.League)

  • Photo/Illutration

When Typhoon No. 10 made landfall on the Japanese archipelago in late August, public transportation systems were disrupted, forcing a range of professional sports contests to be called off. 

Members of the Tokyo Yakult Swallows and the Yomiuri Giants of professional baseball’s Central League were stuck and stranded in a Shinkansen.

An overseas basketball team coming to Japan for a B.League practice match was similarly affected during its travels. 

Four of the eight soccer matches in the J1 division in the Kansai and Tokai regions were canceled on Aug. 31.

However, a game between Sanfrecce Hiroshima and FC Tokyo took place but sparked a fierce debate over fairness as one team was forced to overcome transportation difficulties.

CLIMATE CHANGE A FORMIDABLE FOE

The culprit behind the difficulties is climate change, which is casting a shadow on pro sports circles.

A string of local torrential rain, thunderstorms and typhoons associated with rainstorms over a wide area have rendered it increasingly difficult to hold matches as scheduled.

Even soccer is no exception although matches can usually be played in the rain.

Organizers are more frequently forced to make difficult decisions on whether to cancel matches, and one such judgment call recently drew controversy.

One of the J1 contests that was not called off during Typhoon No. 10 saw Sanfrecce Hiroshima hosting FC Tokyo.

The FC Tokyo team set off for Hiroshima Prefecture by Shinkansen on Aug. 29, two days before the match. But heavy rain left the players with no choice but to wait for many hours aboard a bullet train around Shin-Fuji Station in Shizuoka Prefecture.

The team ended up staying overnight at accommodations in Shizuoka Prefecture that day. It returned to Tokyo by bus the following day on Aug. 30.

Switching to air travel, FC Tokyo eventually reached Hiroshima Prefecture on Aug. 31, the very day of the match, through an airport in a nearby prefecture.

According to insiders, FC Tokyo’s members complained that they were not given an opportunity to exercise their bodies a day before the match. One of the players asked “who will compensate me if I suffer an injury” in the game due to the lack of preparation. 

After Sanfrecce Hiroshima had won 3-2, FC Tokyo announced that it had submitted a written complaint to the J.League on Sept. 5.

Calling for a “certain level of fairness to be ensured,” FC Tokyo demanded that the J.League develop much clearer criteria for judgments on whether to proceed with games in the event of natural disasters like this one.

The J.League has since been discussing the issue. But there are limitations to forecasting mass transport operations beforehand, given that weather conditions can rapidly change depending on typhoons’ routes as well as the movements of rain clouds and fronts.

“Realistically, all we can do is to make a comprehensive decision on a case-by-case basis, taking the circumstance into account,” lamented a J.League insider.

The J.League is increasingly alarmed by the growing risk of match cancellations over the course of the past few years, as the uncertainty surrounding climate change increases year after year.

The pro soccer organizer released data on its official games called off due to torrential rain in April this year. The figures show that, on average, only 2.0 matches were canceled annually up until 2017, but 9.5 games were called off each year between 2018 and 2023.

This year, nine games have already been canceled due to thunderstorms or typhoons. One match was delayed in starting, while another was temporarily suspended to ensure the safety of spectators and athletes.

Canceled games need to be rescheduled on alternative dates. But the process is not easy owing to difficulty in securing stadiums, posing another source of concern for officials at the J.League and club teams competing there.

ECO-FRIENDLY APPROACHES

The sports community is seeking ways to mitigate climate change.

The J.League started its full-fledged initiative for environmental protection under its Climate Action program in 2023. The dedicated Sustainability Department was put in place as well.

“Efforts made within five to six years will turn out to be critically important, so that an environment can be preserved where we can do sports 50 years in the future,” stated Takayuki Tsujii, an executive officer of the J.League, who is in charge of environmental sustainability.

20241103-climate2-L
Shinji Ono, left, and Takayuki Tsujii, an executive officer of the J.League, speak to elementary school children about climate change in May in Okinawa Prefecture following a soccer education program. (Provided by the J.League)

An estimate reveals that 4,300 tons of carbon dioxide (CO2) were emitted in connection with 1,220 matches last fiscal year. The J.League is looking to halve the emissions by 2030 through its transition to renewable energy and by other means.

Though annual CO2 emissions from the entire sports industry are believed to account for less than 0.1 percent of Japan’s total 1.1 billion tons, Tsujii stressed the unique advantage of the entertainment business.

“Sports can reach out to a range of individuals as our supporters and sponsors belong to various businesses and industries,” explained Tsujii, adding that the J.League’s initiative has gradually been gaining people’s understanding.

The league operator is not alone in working with fans and other stakeholders.

Shinji Ono, a former national team member, provides opportunities for children and parents who participate in his soccer classes at game sites nationwide to discuss global warming.

Clubs are likewise forging ahead with their respective tactics on a trial basis. Mito Hollyhock in the J2 division plans to utilize solar-generated electricity for sales and agricultural purposes, while J3’s FC Osaka collaborates with a regional company as part of activities to realize a decarbonized society.

Tsujii emphasized that a succession of successful cases will help the J.League to spread its efforts not only among club teams throughout the nation but also outside soccer circles and the entire sports industry at some point.

“It is important to build a framework that naturally leads people to participating in ecological movements, rather than relying on individual awareness,” he said.

(This article was written by Takeru Fujiki and Takeshi Teruya.)

(责任编辑:百科事典)

相关内容
  • 水卜麻美アナ
、「ZIP!」を欠席 井上芳雄が「本日

、水卜さんはお休みです」理由について明かさず
  • 「私利私欲でオーディションを受けた」ゆりやん、極悪レスラーを熱演 体重45キロ減から40キロ戻す
  • 藤田菜七子騎手は3日間開催は中山で2鞍 エコロセブンは「1勝クラスでもやれる」
  • 【ヤクルト】高津臣吾監督、増田珠のチームを救う同点弾を称賛「まだいけるぞという雰囲気になりましたね」
  • 中国が2連勝�、暫定4位浮上
! 後半AT弾でバーレーンに劇的勝利…W杯最終予選 19日に日本と対戦
  • ゆりやんレトリィバァ、主演ドラマで演じたダンプ松本と再会し抱擁「尊敬します」 受け身も披露
  • 【広島】3点を追う6回1死満塁の絶好機で1点も奪えず…堂林翔太、末包昇大が連続三振で球場ため息
  • 「これはあざとい」FRUITS ZIPPER・櫻井優衣、大きめニット姿が「世界一可愛い」と大好評!
最新内容
推荐内容
  • 男の娘巫女とのラブコメ&社会の闇に潜み“幻象”を巡るオカルト作品、2本の新連載(試し読みあり)
  • 疑いの木村昴
、シーモア使いの小芝風花に誘われ、迷える澤部とともに電脳空間へ
  • 【ロッテ】佐々木朗希、中6日で15日の西武戦に先発へ…昨年苦戦したベルーナDで“リベンジ”狙う
  • 長嶋一茂、「モーニングショー」で大谷翔平「50―50」を予想…「先に当然、50盗塁いきます」
  • G大阪・山田康太
、神戸との頂上決戦へ「タイトルを取らないと意味がない」 関西勢同士の天皇杯決勝23日
  • 前週下部ツアーVで急きょ出場の下家秀琉、自己最高3差4位発進	!「今週もパターが入ってくれた」13メートル沈めた